20/03/2006
Letter for those at an early stage in learning Gaelic.
Clip
-
An Litir Bheag 45
Duration: 04:52
An Litir Bheag 45
Tha sinn fhathast a鈥 toirt s霉il air rannan. Rannan cloinne. Tha iad anns an leabhar 鈥淎ir do bhonnagan a ghaoil鈥. Nochd an leabhar sin an-uiridh. Seo rann air a bheil an t-ainm 鈥淒eich Balaich Bheaga Dhubha鈥. Tha sin a鈥 ciallachadh 鈥渢en small black-haired boys鈥. Ach mar a ch矛 sinn, chan eil deich ann aig an deireadh:
听
Deich Balaich Bheaga Dhubha
Nan suidhe muigh air being 鈥
Thug an starrag leatha Seoc
鈥橲 cha robh ann ach naoi.
听
Naoi balaich bheaga dhubha
Nan suidhe muigh air tobht鈥 鈥
Thuit Fionn tro tholl nan cearc
鈥橲 cha robh ann ach ochd.
听
Ochd balaich bheaga dhubha
Ag iasgach le slait 鈥
Ghoid na giomaich Fearchar
鈥橲 cha robh ann ach seachd.
听
Seachd balaich bheaga dhubha
Nan suidhe 鈥檊 ithe 鈥檓 biadh 鈥
Thachd bunt脿ta Coinneach crost
鈥橲 cha robh ann ach sia.
听
Sia balaich bheaga dhubha
A鈥 cur a-steach an fhe貌ir 鈥
Thuit a鈥 chruach air 脵isdean beag
鈥橲 cha robh ann ach c貌ig.
听
C貌ig balaich bheaga dhubha
A鈥 se貌ladh ann an eathar
Shluig muc-mhara Donnchadh
鈥橲 cha robh ann ach ceithir.
听
Ceithir balaich bheaga dhubha
Nan cadal leis an sg矛ths 鈥
Thuit Raghnall tron an leabaidh
鈥橲 cha robh ann ach tr矛.
听
Tr矛 balaich bheaga dhubha
Ag ithe m矛r is c脿is 鈥
鈥淢ar sin leibh,鈥 thuirt Alasdair
鈥橲 cha robh ann ach dh脿.
听
D脿 bhalach bheag dhubh
A鈥 toirt a-steach a鈥 bh霉irn 鈥
Thuit Eachann dhan an tobair
鈥橲 cha robh ann ach aon.
听
Aon bhalach beag dubh
Na sheasamh 鈥檚 car na cheann 鈥
Ruith esan a dh鈥橝meireagaidh
鈥橲 cha robh 鈥檔 c貌rr ann.
听
鈥橲 e deagh rann a th鈥 ann, nach e? Tha e math do chloinn. Tha e math mar gheama. Seo an rann a-rithist. Cuimhnichibh gu bheil an leabhar anns na b霉than.
听
Deich Balaich Bheaga Dhubha etc鈥
Faclan is abairtean
Faclan is abairtean: tha sinn fhathast a鈥 toirt s霉il air: we are still looking at; rannan cloinne: nursery rhymes; nochd an leabhar sin an-uiridh: that book appeared last year; mar a ch矛 sinn: as we shall see; chan eil deich ann aig an deireadh: there are not ten there at the end; nan suidhe [a-]muigh air being: sitting outside on a bench; thug an starrag leatha Seoc: the crow took Jock with her; 鈥檚 cha robh ann ach naoi: [then] there were only nine; tobht[a]: 谤霉颈苍; thuit Fionn tro tholl nan cearc: Fionn fell through the hens鈥 hole; ag iasgach le slait: fishing with rods; ghoid na giomaich Fearchar: the lobsters stole Farquhar; ag ithe am biadh: eating their food; thachd bunt脿ta Coinneach crost: a potato choked irritable Kenny; a鈥 cur a-steach an fhe貌ir: bringing in the hay; thuit a鈥 chruach air 脵isdean beag: the haystack fell on little Hugh; a鈥 se貌ladh ann an eathar: sailing in a boat; shluig muc-mhara Donnchadh: a whale swallowed Duncan; nan cadal leis an sg矛ths: sleeping with [the] weariness; thuit Raghnall tron an leabaidh: Ronald fell through the bed; ag ithe m矛r is c脿is: eating bread and cheese; mar sin leibh: cheerio; a鈥 toirt a-steach a鈥 bh霉irn: bringing in the water; thuit Eachann dhan an tobair: Hector fell into the well; ruith esan a dh鈥橝meireagaidh: he r脿n [off] to America; 鈥檚 cha robh 鈥檔 c貌rr ann: and there were none left; 鈥檚 e deagh rann a th鈥 ann, nach e?: it鈥檚 a good verse, is it not?; cuimhnichibh gu bheil an leabhar anns na b霉than: remember that the book is in the shops.
All the letters
Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.
Podcast: An Litir Bheag
The Little Letter for Gaelic Learners
An Litir Bheag air LearnGaelic
An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)
Podcast
-
An Litir Bheag
Litirichean do luchd-ionnsachaidh ura. Letters in Gaelic for beginners.