27/08/2007
Tha litir bheag na seachdain aig Ruairidh MacIllEathain.
Clip
-
An Litir Bheag 119
Duration: 03:49
An Litir Bheag 119
’S i as fheà rr gu comhairl’
’S gu gnothach chur gu feum
Na aon teanga Eòrpach
Dh’aindeoin bòst nan Greug.
Sin pà irt de dhà n aig Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair. ’S e bà rd ainmeil a bha ann. Bha e beò anns an ochdamh linn deug. ’S e an t-ainm a tha air an dà n Moladh an Ùghdair don t-Seann Chà nain Ghà idhlig. Nochd e an toiseach ann an seachd ceud deug, caogad ’s a h-aon (1751).
An robh am bà rd dha-rìribh mu na sgrìobh e? An robh e dha-rìribh dhen bheachd gun robh a’ Ghà idhlig na b’ fheà rr na cà nan sam bith eile anns an Roinn Eòrpa airson comhairle (agus rudan eile)? Uill, ’s dòcha nach robh. ’S dòcha gun robh e ri beagan fealla-dhà . Seo an earrann a-rithist:
’S i as fheà rr gu comhairl’
’S gu gnothach chur gu feum
Na aon teanga Eòrpach
Dh’aindeoin bòst nan Greug.
’S dòcha gun robh e fhèin a’ bòstadh mun Ghà idhlig!
Tha an samhradh ann an-drà sta. ’S e an samhradh seusan nam flùraichean. Bha mi a’ leughadh dà n eile aig Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair o chionn ghoirid. ’S e sin Òran an t-Samhraidh.
Anns an dà n tha am bà rd ag ainmeachadh lusan Albannach. Seo iad: creamh, sòbhrach, ròs, neòinean, fraoch, biadh-eunain agus feada-coille. A bheil sibh ag aithneachadh nan lusan sin?
Seo a-rithist iad, leis na h-ainmean Beurla cuideachd: creamh, no wild garlic, sòbhrach, no primrose, ròs, rose, neòinean, daisy, fraoch, heather, biadh-eunain, wood sorrel, agus feada-coille. Nise, tha mi a’ dèanamh dheth gur e feada-coille am wood sorrel cuideachd – Oxalis acetosella. Carson a thagh Mac Mhaighstir Alasdair dà ainm airson an aon luis? Uill, ’s dòcha gun robh an dà ainm a’ ciallachadh dà lus eadar-dhealaichte dha. Chan eil fhios agam.
Bha aon lus eile ann an Òran an t-Samhraidh – crios Chuchulainn. Crios Chuchulainn. Ann am Beurla ’s e an t-ainm a tha air an lus seo meadowsweet. Ach tha an t-ainm Gà idhlig eadhon nas fheà rr na sin! A bheil sibh eòlach air Cuchulainn? Chan eil? Innsidh mi dhuibh mu dheidhinn anns an ath Litir!
Faclan is abairtean
All the letters
Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.
Podcast: An Litir Bheag
The Little Letter for Gaelic Learners
An Litir Bheag air LearnGaelic
An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)
Podcast
-
An Litir Bheag
Litirichean do luchd-ionnsachaidh ura. Letters in Gaelic for beginners.