Main content
Litir do Luchd-ionnsachaidh 1294
Litir do Luchd-ionnsachaidh le Ruairidh MacIlleathain. Litir à ireamh 1294. Roddy Maclean reads this week's letter for Gà idhlig learners.
Last on
Sun 5 May 2024
13:55
Â鶹ԼÅÄ Radio nan Gà idheal
More episodes
Corresponding Litir Bheag
An Litir Bheag 990
Clip
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh 1294
Duration: 05:00
Litir 1294: M.E.M. Donaldson (3)
Tha mi air a bhith ag innse dhuibh mu M.E.M. Donaldson agus an leabhar aice ‘Wanderings in the Western Highlands and Islands’. Tha cunntas aice mu mar a fhuair na MacIntyres – Clann ’ic an t-Saoir – an ainm, co-dhiù a rèir beul-aithris. Thachair e aig muir faisg air Rubha Àird nam Murchan.
Tha e a’ dol air ais don linn nuair a bha Somhairle Mòr ann. B’ esan ceannard Gà idhealach-Lochlannach a bha beò anns an dà rna linn deug. ʼS e a chruthaich Tighearnas Earra-Ghà idheal ʼs nan Eilean.Â
Bha Somhairle ag iarraidh nighean Rìgh Mhanainn a phòsadh. B’ ise Raghnaid. Ach dhiùlt a h-athair, Rìgh Amhlaibh, a chead airson a phòsaidh. Ge-tà , cha do ghabh Somhairle ris an diùltadh. Bha e airson toirt air an Rìgh a chead a thoirt dha. Agus fhuair e taic bho a bhrà thair-dalta, Murchadh Mac Nèill.
Bha Somhairle agus Amhlaibh a’ seòladh anns na birlinnean aca far taobh an iar na h-Alba. Bha Murchadh air bòrd birlinn Amhlaibh. Rinn e tuill ann an slige an t-soithich. Lìon e na tuill le ìm, gus nach fhaigheadh an sà l a-steach. Rinn e fà sagan dhen mheud cheart airson na tuill a lìonadh nuair a dh’fhalbhadh an t-ìm.
Rà inig soitheach an Rìgh Àird nam Murchan. Bha i gu math stoirmeil. Bha fairge mhòr ann. Dh’fhalbh an t-ìm às na tuill, agus thòisich an t-uisge air aoidion a-steach. Bha an soitheach a’ dol a dhol fodha.
Bha Somhairle faisg air là imh anns a’ bhirlinn aige fhèin. Dh’iarr Amhlaibh air Somhairle cobhair a dhèanamh air. Dhiùlt Somhairle dad a dhèanamh gus an d’ fhuair e gealladh bho Amhlaibh gum faigheadh e fhèin – Somhairle – cead nighean Amhlaibh a phòsadh. Dh’aontaich Amhlaibh ris an iarrtas.Â
Nuair a chuala e sin, chuir Murchadh fà sagan anns na tuill anns an t-slige. Chuir sin stad air an uisge faighinn a-steach agus shà bhail e an soitheach. Nise, bha Murchadh na shaor. Air sà illibh sin, bha inneal-tollaidh aige.Â
ʼS e Clann an t-Saoir a chanadh daoine ris a’ chloinn aige. ʼS e cinneadh ùr a bh’ ann. Tha sinn eòlach orra an-diugh ann am Beurla mar ‘MacIntyres’. Uill, ʼs e sin an sgeul, co-dhiù.Â
Nise, tha Mem Donaldson ag aideachadh anns an leabhar aice gur dòcha nach e an fhìrinn a th’ ann a sin. Tha sgeul eile mu mar a thòisich na MacIntyres. Bha tùsaire a’ chinnidh latha a bha seo leis fhèin ann am bà ta. Nochd toll ann an slige a’ bhà ta. Thòisich uisge air aoidion a-steach.Â
Chuir am fear òrdag don toll airson stad a chur air an uisge faighinn a-steach. Ach cha robh comas aige am bà ta a stiùireadh. Mar sin, gheà rr e òrdag dheth. Leis gur e saor a bh’ ann, bha inneal gearraidh air choreigin aige. Bha e a-nise comasach am bà ta a stiùireadh don chala. Dè an sgeul as fheà rr leibh fhèin?!
Thog Mem Donaldson taigh ann an Sanna Beag ann an Àird nam Murchan anns na ficheadan. Bha i a’ toirt taic là idir don Eaglais Easbaigich, agus chaidh an taigh a bheannachadh le Easbaig Earra-Ghà idheal ʼs nan Eilean.Â
Ach chaidh a sgrios le teine anns na ceathradan. Ghluais Donaldson a Dhùn Èideann far an do chaochail i ann an naoi ceud deug, caogad ʼs a h-ochd (1958). Chaidh a tiodhlacadh anns an Òban.
Tha e a’ dol air ais don linn nuair a bha Somhairle Mòr ann. B’ esan ceannard Gà idhealach-Lochlannach a bha beò anns an dà rna linn deug. ʼS e a chruthaich Tighearnas Earra-Ghà idheal ʼs nan Eilean.Â
Bha Somhairle ag iarraidh nighean Rìgh Mhanainn a phòsadh. B’ ise Raghnaid. Ach dhiùlt a h-athair, Rìgh Amhlaibh, a chead airson a phòsaidh. Ge-tà , cha do ghabh Somhairle ris an diùltadh. Bha e airson toirt air an Rìgh a chead a thoirt dha. Agus fhuair e taic bho a bhrà thair-dalta, Murchadh Mac Nèill.
Bha Somhairle agus Amhlaibh a’ seòladh anns na birlinnean aca far taobh an iar na h-Alba. Bha Murchadh air bòrd birlinn Amhlaibh. Rinn e tuill ann an slige an t-soithich. Lìon e na tuill le ìm, gus nach fhaigheadh an sà l a-steach. Rinn e fà sagan dhen mheud cheart airson na tuill a lìonadh nuair a dh’fhalbhadh an t-ìm.
Rà inig soitheach an Rìgh Àird nam Murchan. Bha i gu math stoirmeil. Bha fairge mhòr ann. Dh’fhalbh an t-ìm às na tuill, agus thòisich an t-uisge air aoidion a-steach. Bha an soitheach a’ dol a dhol fodha.
Bha Somhairle faisg air là imh anns a’ bhirlinn aige fhèin. Dh’iarr Amhlaibh air Somhairle cobhair a dhèanamh air. Dhiùlt Somhairle dad a dhèanamh gus an d’ fhuair e gealladh bho Amhlaibh gum faigheadh e fhèin – Somhairle – cead nighean Amhlaibh a phòsadh. Dh’aontaich Amhlaibh ris an iarrtas.Â
Nuair a chuala e sin, chuir Murchadh fà sagan anns na tuill anns an t-slige. Chuir sin stad air an uisge faighinn a-steach agus shà bhail e an soitheach. Nise, bha Murchadh na shaor. Air sà illibh sin, bha inneal-tollaidh aige.Â
ʼS e Clann an t-Saoir a chanadh daoine ris a’ chloinn aige. ʼS e cinneadh ùr a bh’ ann. Tha sinn eòlach orra an-diugh ann am Beurla mar ‘MacIntyres’. Uill, ʼs e sin an sgeul, co-dhiù.Â
Nise, tha Mem Donaldson ag aideachadh anns an leabhar aice gur dòcha nach e an fhìrinn a th’ ann a sin. Tha sgeul eile mu mar a thòisich na MacIntyres. Bha tùsaire a’ chinnidh latha a bha seo leis fhèin ann am bà ta. Nochd toll ann an slige a’ bhà ta. Thòisich uisge air aoidion a-steach.Â
Chuir am fear òrdag don toll airson stad a chur air an uisge faighinn a-steach. Ach cha robh comas aige am bà ta a stiùireadh. Mar sin, gheà rr e òrdag dheth. Leis gur e saor a bh’ ann, bha inneal gearraidh air choreigin aige. Bha e a-nise comasach am bà ta a stiùireadh don chala. Dè an sgeul as fheà rr leibh fhèin?!
Thog Mem Donaldson taigh ann an Sanna Beag ann an Àird nam Murchan anns na ficheadan. Bha i a’ toirt taic là idir don Eaglais Easbaigich, agus chaidh an taigh a bheannachadh le Easbaig Earra-Ghà idheal ʼs nan Eilean.Â
Ach chaidh a sgrios le teine anns na ceathradan. Ghluais Donaldson a Dhùn Èideann far an do chaochail i ann an naoi ceud deug, caogad ʼs a h-ochd (1958). Chaidh a tiodhlacadh anns an Òban.
Faclan na Litreach
Faclan na Litreach: Somhairle Mòr: Somerled the Great; birlinnean: Highland galleys; aoidion: leaking; dh’aontaich: agreed; inneal-tollaidh: a boring (‘holing’) implement; cinneadh: clan, bearers of a common surname; tùsaire: progenitor; òrdag: his (or ‘a’) thumb; An Eaglais Easbaigeach; the Episcopalian Church.
Abairtean na Litreach
Abairtean na Litreach: Thachair e aig muir faisg air Rubha Àird nam Murchan: it happened at sea near Ardnamurchan Point; anns an dà rna linn deug: in the twelfth century; bha X ag iarraidh nighean Rìgh Mhanainn a phòsadh: X wanted to marry the daughter of the King of Man; dhiùlt a h-athair, Rìgh Amhlaibh, a chead airson a phòsaidh: her father, King Olaf, refused his permission for the marriage; cha do ghabh X ris an diùltadh: X didn’t accept the refusal; bha e airson toirt air an Rìgh a chead a thoirt dha: he wanted to force the King to give him permssion; fhuair e taic bho a bhrà thair-dalta, Murchadh Mac Nèill: he obtained help from his foster-brother, Maurice MacNeill; far taobh an iar na h-Alba: off the west of Scotland; rinn e tuill ann an slige an t-soithich: he made holes in the vessel’s hull; lìon e na tuill le ìm: he filled the holes with butter; gus nach fhaigheadh an sà l a-steach: so that the seawater wouldn’t get in; rinn e fà sagan dhen mheud cheart airson na tuill a lìonadh: he made bungs of the correct size to fill the holes; dh’iarr X air Y cobhair a dhèanamh air: X asked Y to help him; dhiùlt X dad a dhèanamh gus an d’ fhuair e gealladh gum faigheadh e cead: X refused to do anything until he received a promise that he would get permission; bha X na shaor: X was a joiner/carpenter; inneal gearraidh air choreigin: some cutting device or other; comasach am bà ta a stiùireadh don chala: able to steer the boat to [the] harbour; chaidh an taigh a bheannachadh: the house was blessed.
Puing-chà nain na Litreach
Puing-chà nain na Litreach: Chaidh a tiodhlacadh anns an Òban: she was buried in Oban. The ‘a’ here is the possessive pronoun, representing the third person singular feminine and therefore not causing lenition of the verbal noun (according to lenition rules). The masculine pronoun does cause lenition, so for ‘he was buried’ we would say chaidh a thiodhlacadh. Chaidh mo thiodhlacadh would be the first person singular (but it is an unlikely sentence!) Chaidh an tiodhlacadh is the third person plural i.e. ‘they were buried’.
Gnà thas-cainnt na Litreach
Gnà thas-cainnt na Litreach: Bha fairge mhòr ann: the sea was rough.
Broadcast
- Sun 5 May 2024 13:55Â鶹ԼÅÄ Radio nan Gà idheal
Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic
Tha Litir do Luchd-ionnsachaidh air LearnGaelic (le PDFs)
All letters
Tha na litrichean uile an seo / The letters are available here
Podcast: Litir do Luchd-ionnsachaidh
Letter To Gaelic Learners
Podcast
-
Litir do Luchd-ionnsachaidh
Litrichean Gaidhlig do luchd-ionnsachaidh. Gaelic letters for students of the language.