12/06/2017
Tha Ruairidh MacIllEathain ag innse dhuinn mu Lochan Dà Bhrà ann an Loch Abair. Series of letters written for people starting to learn Gaelic.
Last on
Corresponding Litir
Litir do Luchd-ionnsachaidh 935
Clip
-
An Litir Bheag 632
Duration: 03:21
An Litir Bheag 632
Bha mi aig Lochan Lunn Dà Bhrà o chionn ghoirid. Tha e ann an Loch Abar faisg air a’ Ghearasdan. Lunn Dà Bhrà – ainm annasach. Tha lunn – LUNN – a’ ciallachadh pòla. Mar eisimpleir, canaidh sinn lunn ris a’ phìos ann am meadhan rà imh – am pìos eadar an dòrn agus an liagh. Agus tha lunn ann an ainmean-à ite. Ann an Siorrachd Pheairt, tha Là irig nan Lunn. Tha i air slighe eadar ceann shuas Ghleann Lìomhann agus Gleann Lòchaidh.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý An sin tha lunn a’ ciallachadh ‘pole of a bier or litter’. Bha daoine a’ giùlan chisteachan chun a’ chladh ann an Cill Fhinn le bhith a’ cleachdadh dà lunn.ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Ach dè mu dheidhinn Lochan Lunn Dà Bhrà ? The lochan of the pole of the two querns or quernstones. Uill, bhiodh daoine a’ giùlan chlachan-brà le pòla – no lunn – tron toll sa mheadhan. Mus tèid mi ro fhada air an rathad sin, ge-tà , feumaidh mi feart a ghabhail air beachd Mà iri NicEalair. ʼS e sà r-sgoilear na Gà idhlig a bha ann am Mà iri. Bhuineadh i do Loch Abar. Lìbhrig i pà ipear mun ghnothach seo gu Comunn Gà idhlig Inbhir Nis ann an ochd ceud deug is naochad (1890). Bha i dhen bheachd nach e Lochan Lunn Dà Bhrà seann ainm an locha, ach Lochan Dùn Dà Rà th ‘the lochan of the castle of the two forts’.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Tha dà eilean anns an loch. Tha coltas ann gur e crannagan a bha annta. Air bruaich an locha, tha baile-fearainn air a bheil Lunn Dà Bhrà . Ma tha Mà iri ceart, ʼs e Dùn Dà Rà th a bha air anns an t-seann aimsir. Bha caisteal ann, agus bha rà th air gach fear de na h-eileanan.
Ìý
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Ach cò bha a’ fuireach anns a’ chaisteal? Uill, seo far a bheil an gnothach a’ fà s inntinneach. Tha cuid dhen bheachd gun robh MacBheatha, seann rìgh na h-Alba, a’ fuireach ann.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Aig ceann thall Lochan Lunn Dà Bhrà , tha gleann ann. ʼS e an t-ainm a tha air – Gleann Rìgh. Cuideachd tha Abhainn Rìgh agus Innis Rìgh ann. Bha Mà iri NicEalair riaraichte gur e ainmean rìoghail a bha annta le ceangal do MhacBheatha.An Litir Bheag 632
I was at Lochan Lunn Dà Bhrà recently. It’s in Lochaber near Fort William. Lunn Dà Bhrà – a strange name. Lunn – LUNN – means ‘pole’. For example, we call the piece in the middle of an oar a lunn – the piece between the handle and the blade. And lunn is in place-names. In Perthshire, there is Là irig nan Lunn ‘the pass of the poles’. It’s on a route between upper Glen Lyon and Glen Lochay.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌý There, lunn means ‘pole of a bier or litter’. People were carrying coffins to the cemetery in Killin, using two poles.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý But what about Lochan Lunn Dà Bhrà ? The lochan of the pole of the two querns or quernstones. Well, people would carry quernstones with a pole through the hole in the middle. Before I go too far down that road, however, I must take cognisance of Mary MacKellar’s opinion. Mary was an eminent Gaelic scholar. She belonged to Lochaber. She delivered a paper on this matter to the Gaelic Society of Inverness in 1890. She was of the opinion that the old name of the loch wasn’t Lochan Lunn Dà Bhrà but Lochan Dùn Dà Rà th ‘the lochan of the castle of the two forts’.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý There are two islands in the loch. It appears they were crannogs. On the banks of the loch there is a farm called Lundavra. If Mary is correct it was called Dùn Dà Rà th in olden times. There was a castle there, and a fort on each of the islands.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý But who was living in the castle? Well, here is where the matter gets interesting. Some people think that MacBeth, the old king of Scotland, was living there.
ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý At the far end of Lochan Lunn Dà Bhrà there is a glen. Its name is Gleann Rìgh ‘king’s glen’. Also there are Abhainn Rìgh ‘king’s river’ and Innis Righ ‘king’s meadow’. Mary MacKellar was satisfied that these were royal names linked to MacBeth.Broadcast
- Mon 12 Jun 2017 19:00Â鶹ԼÅÄ Radio nan Gà idheal
All the letters
Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.
Podcast: An Litir Bheag
The Little Letter for Gaelic Learners
An Litir Bheag air LearnGaelic
An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)
Podcast
-
An Litir Bheag
Litirichean do luchd-ionnsachaidh ura. Letters in Gaelic for beginners.