ࡱ> :<9%` bjbjNN .,,, 4  $ h&#J_ __ _N  _ P  0 p#SBp#p# LV 6 ,   ____r Dr  The Book of Irish Writers, Chapter 8 Lyrics from 8th to the 11th Century Many old Irish tales are written in prose though moments of high drama or intensity are written in verse which is part of the narrative. Short, simple, lyric poems, which can stand alone, begin to appear in the eighth century. They convey a feeling of freshness in the direct way that a small moment, and an exact observation, is realised in a carefully crafted miniature masterpiece. The Blackbird of Belfast Lough, which dates from the ninth century and is therefore the first reference to the site of Belfast, is a perfect example - Int n bec ro lic feit do rind guip glanbuidi; fo-cheird fad os Loch Lag lon do chrab charnbuidi. The little bird has whistled from the tip of his bright yellow beak; the blackbird from a bough laden with yellow blossom has tossed a cry over Belfast Lough. The movement in this poem makes it more than observation: hearing the song, the writer then notices the colour of the birds beak and how it matches the yellow of the gorse where the bird perches to sing over the lough: song, singer and place are in perfect harmony and this is as much about the writer and his sense of being at home as it is about the blackbird. In The Blackbird of Belfast Lough - and in other short poems - the world isnt the place of struggle and contention that it is in so many of the narrative tales, but is instead vivid and attention grabbing. The singing of a blackbird, a cat hunting for mice, the changing of the seasons, the shape of a dwelling are all subjects for the poets who were often monks. Whats remarkable is that they are often marginal works - sometimes a surviving fragment from a larger work, or short poems apparently doodled on the edges of manuscripts. They seem to be made on the fly as a diversion from a major task. In many theres a sense of the writer, distracted from, say, the intense concentration needed to illuminate, or even just copy a manuscript by something in the outside world. Concentration broken, the poet is determined to capture, as economically as possible, that small moment: a detail which would be overwhelmed by anything too lengthy, a poem produced as if there is no time to lose. If such poems merely captured those details we would be grateful for them, grateful for their ability to catch and hold a moment out of time from so long ago; they would have the fascination of the insect trapped in amber. But they also reveal to us something of the anonymous people who wrote them. A modern way of putting this would be to say that these are poems about the making of poems: I and Pangur Bn my cat Tis a like task we are at: Hunting mice is his delight, Hunting words I sit all night. An almost casual remark about his cat catching mice leads the poet to think about the craft and cunning that he and the cat share: words, like mice, can be slippery customers, always ready to skitter away. The poet writes for the same reason that the cat hunts and the blackbird sings, none of them has any choice in the matter and the outside world has shown us something about the inside of the poets mind. Not all poems have this same sense of playfulness and joy. A Stormy Night may have its own beauty in the seas white tresses, but the real subject of the poem is the reassurance that Viking raiders will not be able to land. Fierce and wild is the wind tonight, It tosses the tresses of the sea to white; On such a night I take my ease; Fierce Northmen only course the quiet seas. What may be the most famous single poem from this period - Caillech Brri, or The Old Woman of Beare - also contains numerous references to the sea. Spoken by an old woman, as the tide of her life turns and It is many a day since I sailed on the sea of youth, the poem is a vigorous complaint against old age. I see on my cloak the stains of age; my reason has begun to deceive me; grey is the hair which grows through my skin; the decay of an ancient tree is like this. Once again the poem is more than it seems at first - because this old woman describes herself in terms of the sea and the seasons and the landscape she becomes a figure of Ireland itself, returning in many forms through the centuries. Well meet her again as the Dark Rosaleen (sung of in many Irish ballads), as Kathleen ni Houlihan (the mythical emblem of Irish Nationalism) and in many other guises. But she will rarely speak again so directly and forcefully. %+1248<>@BI]bjr쯚쯚쯉xgxU@xx)h;h%B*CJOJQJ^JaJph#h;h 6CJOJQJ^JaJ h;h%CJOJQJ^JaJ h;h#CJOJQJ^JaJ h;h CJOJQJ^JaJ)h;h#5>*CJH*OJQJ^JaJ&h;h#5>*CJOJQJ^JaJ)h;h556>*CJOJQJ^JaJ&h;h;5>*CJOJQJ^JaJ&h;h55>*CJOJQJ^JaJ%I e p }  k  xx^gd;xx1$7$8$H$^gd; xx1$7$8$H$^ `gd;xx1$7$8$H$`gd;xxgd;  3 G Q T v w  N d e j k u v w { ̺̘̺̘oWoE#h;hbB6CJOJQJ^JaJ/h;h 6CJOJQJ^J_H aJmH sH /h;hbB6CJOJQJ^J_H aJmH sH  h;hW CJOJQJ^JaJ h;h%CJOJQJ^JaJ h;hbBCJOJQJ^JaJ#h;h#6CJOJQJ^JaJ h;h#CJOJQJ^JaJ#h;h 6CJOJQJ^JaJ h;h CJOJQJ^JaJ{   $ * l u #(CHJPs{*I ;<hsͼͪͼޘ޼ͪͼͼͼͼͪͼud h;h8DCJOJQJ^JaJ h;hbCJOJQJ^JaJ#h;h%6CJOJQJ^JaJ#h;hW 6CJOJQJ^JaJ#h;h#6CJOJQJ^JaJ h;h%CJOJQJ^JaJ h;h#CJOJQJ^JaJ h;hW CJOJQJ^JaJ h;hbBCJOJQJ^JaJ%J#TV9:(+DFJ޻޻޻ުު޻ުުkW'h;h 6CJOJQJaJ mH sH 0h;hg(6B*CJOJQJaJ mH phsH &h;hmP56CJOJQJ^JaJ#h;hmP6CJOJQJ^JaJ h;h'rCJOJQJ^JaJ h;h"CJOJQJ^JaJ#h;h#6CJOJQJ^JaJ h;h#CJOJQJ^JaJ h;hCJkCJOJQJ^JaJJb~V:c>aQgd; xx`gd;xxgd;OSnu  46=APQRŴ}lZ#h;h8D6CJOJQJ^JaJ h;hCJkCJOJQJ^JaJ)h;h8DB*CJOJQJ^JaJph h;h8DCJOJQJ^JaJ h;h5CJOJQJ^JaJ h;h"CJOJQJ^JaJ h;h CJOJQJ^JaJ'h;h 6CJOJQJaJ mH sH *h;h 56CJOJQJaJ mH sH "h;hA6mH sH h;hdFC6mH sH ,1h. A!"#$% @@@ #NormalCJ_HaJmH sH tH DA@D Default Paragraph FontRiR  Table Normal4 l4a (k(No List4U@4 'r Hyperlink >*ph,%Iep}kJ b ~ V : c >aQ00000@0@0@0@0@0@0@0@000@0000000000000000000@0@0@0@0000000ep}kJ b ~ : c Z00Z00Z00Z00Z00Z00Z00Z00Z00Z00X00Z00Z00Z00Z00X00X00X00Z00X00X00X00X00Z00Z00{  md%mmm΍m\ύEE\\LLcc8*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsCity9*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsplace qehikloprswx|di@EP V W Z c f  %=B pr}#>3333333333333%+18<ABHIX]r3 J J V V OSu 6=BNRRon@ ,8Fdk$49c+D3yBHp^` ]k-B/KEF_x#1 8JGZk1k t46C * Y d d 5 " ~_ r%U3+)H.x@G_i =|2vef$]] Y)]ogzsX6R>\zp|9.Q"&;Na3:^H(INbdeIjw1Z{` ~ !@!B!C!V!i!"\(#t#)$$D$qE$%@%I%i_%2& &!&1c&D' I'Y'm'v'%(8(A))\)r)hg*V +1+=+Y+,,-,N,],,-";-kg-$i-t-6.s:.}//\/P0o0}01C2X2u2R3:w3X4e45wD57T5V5w566S6 7_>7C72778899:*:5:l:;&;ѳ;Z;;<=L=[Q=n=q=>>o>s>a|>?C?NF?H?l?B@ @@+@+@c8@.B@FZ@m@ AAAAA5,A/4A B B:BBNBbBfB$CdFCZCoCD%.D8DusD EKF#F8F+ G^.GEGkUG HH> HLHhHv(I)I/HITI7}IJ?JtDJyJ+K-K?KX\KPvK1#L8L8L|L@M^M hMvMN&NXOfO[PP* PtPvPPu%QNMQ1SQpQR,6R9>R S9SeTtT"U%UN'UxTUVi[W,XKhXjYZY9Y,Y+kYZA^ZbZ|Z[ [[+[\-[0[f[[*\M\@\(] ]QC]b]Nj]p]vr]^3u^_t,_`o(`)`LT`raFvab+p bwm [<=>IX\tv wFxXYo" G7P3)V~N%&Cxllz}|]!Flo\q &k:O )0HOA'JjxAHJEu}>f;pBtP+-mVVd)).u,=Vu!Pwp83| Qi N0R>00UDD4!C1r59ImpV"-:>WIpuwv{>#"'R%,sO`24ch|~ S[~u;TX_+u@gK6_|M(r ~@yfH_d*Yi @^AGUlW&w\mj!@PQ :[XW 8.mvI;>Fo^cx 2qM&+eHx[i3Ko*=:S\pZ +05:r 0Egz4V/X*@JTM^%"~,EM_z'vvN| ul1%#HOYAA_TaV}V X ,Lf58J/bqs{LT|P0-f 9?S hY 'e 9u0mKN?V0!(Ont .O=2x1L_vnxxy[byEDK:I)#zMWgSm@W p@UnknownGz Times New Roman5Symbol3& z Arial"qh`[r24d`HX(?#2fincha91fincha91Oh+'0t  $ 0 < HT\dl fincha91 Normal.dot fincha9118Microsoft Office Word@b;@拙@r1@՜.+,0 hp|  鶹Լ'  Title  !"#$%&'(*+,-./02345678;Root Entry F@ =1Tablep#WordDocument.,SummaryInformation()DocumentSummaryInformation81CompObjq  FMicrosoft Office Word Document MSWordDocWord.Document.89q