Â鶹ԼÅÄ

Help / Cymorth
« Blaenorol | Hafan | Nesaf »

Cwestiwn

Vaughan Roderick | 00:08, Dydd Sul, 6 Medi 2009

telcym.jpgRwy'n tueddu cadw allan o gemau gwleidyddol y byd darlledu. Os oeddwn i eisiau bod yn fanajer fe fyswn wedi dewis y llwybr hwnnw blynyddoedd yn ôl!

Ar y llaw arall, fel gwyliwr, onid oes gen i'r hawl i ddisgwyl i sylwebaeth chwaraeon S4C ar Freeview fod yn Gymraeg? Beth ar y ddaear sy'n digwydd yn fan hyn? Cyn i S4C botsio ym myd darlledu Saesneg oni ddylai'r sianel sicrhau gwasanaeth teilwng i'r Cymry Cymraeg?

*Post ynghylch Sgarlets v Leinster yw hwn. Ai fi oedd yr unig un oedd yn methu'n lan cael sylwebaeth yn y Gymraeg? Ta beth, onid y Gymraeg ddylai fod yn "default" ar S4C? Pam ar y ddaear y dylwn i "bwyso'r botwm coch" er mwyn gwylio'r "Sianel Gymraeg" yn y Gymraeg?

Diweddariad (Llun) Mae S4C wedi gadael y sylw yma.

Mae S4C yn ymddiheuro am y trafferthion sydd wedi parhau i'n gwylwyr gyda'r dewis iaith ar y sylwebaeth chwaraeon. Ry'n ni'n gobeithio datrys y trafferthion hynny erbyn dydd Sadwrn. Yn y cyfamser, dim ond sylwebaeth Gymraeg fydd ar gael ar gêm Cymru v Rwsia nos Fercher. Mae'n wir ddrwg gennym am yr hyn sydd wedi digwydd, a hoffwn sicrhau'n gwylwyr ein bod ni'n gwneud popeth o fewn ein gallu i ddatrys y sefyllfa. Garffild Lloyd Lewis, Cyfarwyddwr Cyfathrebu S4C

Mae Garffild yn hen gyfaill i mi ac yn gythraul o foi da. Gyda lwc dyma ddiwedd ar y broblem. Rwy'n croesi fy mysedd!

SylwadauAnfon sylw

  • 1. Am 03:06 ar 6 Medi 2009, ysgrifennodd Carwyn Edwards:

    Rhynpeth i finna wrth i mi edrych a'r gem Llanelli v Bangor a'r rhaglen sgorio a'r fy cyfrifadur yn Arizona. Fe wnaeth yr uchabwyntiau cychwyn yn y gymraeg a newidiodd i saesneg a'r ol y gol gyntaf!!!!

    Does gen i ddim problem efo is-deitlau saesneg ond dwi amau fydd Cymraeg dod yn ail iaith y sianel yn sydyn iawn os ydi ni dilyn y lon yma!!!!

  • 2. Am 08:22 ar 6 Medi 2009, ysgrifennodd Alun Thomas casnewydd:

    Cytuno yn llwyr Vaughan. Gallwn ni ddim credu'r sefyllfa neithiwr. Damio S4C Nid hyn oedd ein dymuniad yr holl flynyddoedd yn ol. Yr holl abeth i gael Sianel Gymraeg ..... nid un gyda'r optiwn i gael sylwebeth Gymraeg wrth wasgu botwm coch!! Ie y Gymraeg dylid fod yno yn naturiol. Pam y sylwebaeth yn saesneg ta beth?...dyma gyfle i'r ddi Gymraeg glywed yr iaith ar ei gorau.
    Rheolwyr S4C gwnewch rhywbeth yn gyflym am hwn!

  • 3. Am 09:09 ar 6 Medi 2009, ysgrifennodd Gareth:

    Cytuno'n llwyr.

    Ces i'r un broblem tra'n gwylio'r gem yn fyw arlein - sylwebaeth Saesneg ond dim modd newid i Gymraeg.

  • 4. Am 11:38 ar 6 Medi 2009, ysgrifennodd Wilias:

    Yn Saesneg oedd y sylwebaeth trwy wasanaeth Sky hefyd. Roedd yn rhaid gwthio tri botwm (coch/dewis iaith/newid iaith) er mwyn cael y sylwebaeth yn y Gymraeg. Ac os oedd rhywun eisiau syrffio'r sianeli eraill yn ystod yr egwyl, rhaid oedd dilyn y drefn eto ar gyfer yr ail hanner. Dychrynllyd, digalon a chywilyddus.

  • 5. Am 14:32 ar 6 Medi 2009, ysgrifennodd Wilias:

    Gweler Maes e 'nol Awst 14 am drafodaeth ar ol cael yr un drafferth efo peldroed

  • 6. Am 13:35 ar 7 Medi 2009, ysgrifennodd Hedd:

    Mae hyn yn warthus. Fel dywedodd Wilias uchod, cafwyd yr un problem gyda pheldroed rhai wythnosau'n ôl, ac roedd rhaid i S4C ymddiheurio, ac yna mae nhw'n gwneud yr un peth gyda rygbi!! Roedd cymaint o bobl yn cwyno nos Sadwrn, fel nad oedd unrhyw ffordd mynd trwodd at y llinell gwylwyr, ac fe wnaeth y wefan grashio hefyd am gyfnod.

    Does gen i ddim problem mewn cynnig opsiwn sylwebaeth Saesneg ar S4C, OND dylai'r Gymraeg fod yn opsiwn di-ofyn i bawb, boed yn gwylio ar Sky, Freeview neu dros y we, gyda'r dewis i wrando yn Saesneg trwy wasgu'r botwm coch, nid y ffordd arall rownd!

    Trafodaeth maes-e yma -

  • 7. Am 16:53 ar 7 Medi 2009, ysgrifennodd S4C:

    Mae S4C yn ymddiheuro am y trafferthion sydd wedi parhau i’n gwylwyr gyda’r dewis iaith ar y sylwebaeth chwaraeon.

    Ry'n ni’n gobeithio datrys y trafferthion hynny erbyn dydd Sadwrn. Yn y cyfamser, dim ond sylwebaeth Gymraeg fydd ar gael ar gêm Cymru v Rwsia nos Fercher.

    Mae’n wir ddrwg gennym am yr hyn sydd wedi digwydd, a hoffwn sicrhau'n gwylwyr ein bod ni’n gwneud popeth o fewn ein gallu i ddatrys y sefyllfa.

    Garffild Lloyd Lewis, Cyfarwyddwr Cyfathrebu S4C

  • 8. Am 18:05 ar 7 Medi 2009, ysgrifennodd Gwilym Boore:

    A'r un peth wrth wylio recordiad o Sgorio nos Sul trwy BT Visision.

    Sylwebaeth yn newid i'r Saesneg ar y brif gêm ar ôl ychydig munedau. Dechreuwyd y gemau wraill gyda ychydig o ddisgrfiad Saesneg ("brought to you by Sunset and Vine Wales"), gan gynnwys datgelu'r sgôr, cyn mynd at sylwebaeth Cymraeg.

Mwy o’r blog hwn…

°ä²¹³Ù±ð²µ´Ç°ùï²¹³Ü

Dyma rhai o’r pynciau poblogaidd sydd dan sylw ar y blog hwn.

Cyfranwyr diweddaraf

Â鶹ԼÅÄ iD

Llywio drwy’r Â鶹ԼÅÄ

Â鶹ԼÅÄ Â© 2014 Nid yw'r Â鶹ԼÅÄ yn gyfrifol am gynnwys safleoedd allanol.

Mae'r dudalen hon yn ymddangos ar ei gorau mewn porwr cyfoes sy'n defnyddio dalennau arddull (CSS). Er y byddwch yn gallu gweld cynnwys y dudalen hon yn eich porwr presennol, fyddwch chi ddim yn cael profiad gweledol cyflawn. Ystyriwch ddiweddaru'r porwr os gwelwch yn dda, neu alluogi dalennau arddull (CSS) os yw'n bosib i chi wneud hynny.